Rina Sherman
  Home  Fonds Rina Sherman Files  Film  Photo  Books – Livres  Transversal  Anthropography  Bio  Cuttings  Contact

An Egg With No Shell – L'œuf sans coquille

Rina Sherman

35 mm, 13 mn, 1992

An Egg With No Shell – L'œuf sans coquille

Un film-opéra où un homme-diva chante avec une voix de contralto alors qu’il massacre la poule sous toutes ses formes que lui apporte l’homme en queue de pie. Jusqu’à ce qu’un esclave vienne lui apporter la preuve de son amour pour la poule qui est blottie sous son bras...C’est alors que le cauchemar bascule dans le rêve.

A male diva sings in a counter-tenor voice whilst massacring chickens of all kinds brought to him by his butler, Jean Rouch. Until a slave provides proof of his love for the chicken, which he has tucked under his arm. A film-opera based on a poem and a theme composed by the director.


Le Libretto


Un poulet est une femme sans duvet.
Un poulet est une femme qui chante.
En deçà des Trois Soeurs, (2) une Zephyr (3) bleu marine s'arrête.
En deçà des Trois Soeurs, une Zephyr bleu marine
Roule de plus en plus lentement,
Quitte l'asphalte Et s'arrête à côté de tables et de chaises en béton.

Assise à côté de l'homme, une femme se penche vers l'avant
Et sort de la Zephyr,
Un rouleau de papier de toilette à la main.

Elle se dirige vers les berges d'une rivière asséchée,
Se retournant sans cesse pendant qu'elle marche.
Elle se retourne une dernière fois
Et menace du doigt son mari et son fils.
Elle porte son masque « arrête, j'aime cela ».
Elle s'incline et ses seins s'étirent loin devant elle.
Elle fait glisser son pantalon sur ses fesses,
Et ainsi accroupie, disparaît derrière une digue basse.

Un poulet est une femme sans tissu clitoridien
Et sans grandes lèvres entre lesquelles des choses peuvent être serrées.
Elle pisse sur son pantalon et sur ses jambes.
L'intérieur de ses cuisses était déjà jaunâtre
Et brûle maintenant à nouveau sous un soleil chaud.
Les poils les plus doux étaient déjà blanchis
Par toutes ces mictions salissantes.
L'homme et son fils sortent un appareil photo.
Lorsqu'elle se lève et s'incline pour enfiler son pantalon,
Ils prennent des clichés
De ses seins étirés et de ses fesses à fossettes blanches.
Elle menace alors de la tête et du doigt.
Brûlante, elle marche lentement vers l'homme et son fils.
Dans leurs yeux, elle ne voit qu'un rictus qui se rapproche.
Une Zephyr rouge roule à toute vitesse.
Sa femme regarde les Trois Soeurs par la fenêtre.
Sa fille n'est jamais descendue.


2. Trois protubérances volcaniques de forme identique qui saillissent d'un paysage par ailleurs tout à fait plat.
3. Une marque de voiture.

Nota: 'n Haan is 'n Vrou heet eers in STET verskyn in 1982. Stet was 'n Afrikaanse literêre tydskrif in die 1980s gepubliseer is. Die eerste uitgawe het in oktober 1982 onder die redakteurskap van Tienie du Plessis en Gerrit Olivier verskyn. Die tydskrif se naam verwys nan drukkerterm vir" laat bly". Stet was anti-apartheid en teen sensuur. Stet het literêre en politieke kommentaar, gedigte, strokies – en fotoverhale in engels ingesluit. Die eerste uitgawe het bydraes van Olivier, Hennie Aucamp, Wilma Stockenström, Fransi Phillips, Alexander Strachan, Lochner de Kock en Dan Roodt ingesluit sowel asn onderhoud met die filosoof Johan bemoei degenaar hom.




The Making of the Film

The idea for An Egg With No Shell that of deconstructing text combined with voice work first came to mind during an orchestra-directing course some fifteen years ago. Whilst singing one voice and conducting several others, they fused into a language aspiring to the sublime, in which the sense of words shared meaning with rhythm and tonality as percussive and melodic parallel narratives. The idea persisted and over time several other elements came into play.

The libretto is based on my first published poem, A Cock is a Woman an autobiographical piece playing off childhood events against chicken imagery. This was the first time fowls appeared in my work but the theme was subsequently explored in performances such as Schreber's Chicken (Market Theatre, Johannesburg, 1983) and in a film, Chicken Movie. Cluck ! (1984).

Here chickens feature as a plastic leitmotiv edited to a prototype exploration of decomposed "chicken speech" in the soundtrack. Under the charm of chicken representation, this thematic strand developed into fetishism. Imaginary or real, chicken images released an implosion of energy in my being. My favorite chicken activity used to be hypnotizing by tucking the heads of fat hens under their wings. During this time I became aware of the omni-presence of chicken references in global culture. Often, when people heard of this preoccupation, they would relate a chicken anecdote from the past. The spell was broken with the making of An Egg with no Shell, which is the last chapter of a chicken adventure that lasted for a decade. The second autobiographical element is the massacre scene.

One day, around the age of nine, as I walked out onto the back stoep I saw my mother in the midst of decapitating my twelve pet chickens. Some were running around without heads, others where screaming in disarray and yet some others' heads were squeaking on the lawn. As I moved forward into the sunlight my mother saw me. Holding down the next chicken in line, she lifted her axe and said: "If you think it is easy for me you are wrong", before she slashed down sending another chicken head and body flying in opposite directions from the blood streaked wooden block. Transformed into poetic ritual, this past event became the massacre scene in the film.


My mother's action needs to be placed into its right context: We were due to leave for the interior the next day and there was no-one to look after the zoo I had collected in the form of rabbits, hamsters, rats, snakes, parrots, frogs, etc. My mother grew up on a farm in the Northern Cape near Mafeking where animal slaughtering formed part of the life chain. As a child I would sometimes watch domestic animals being slaughtered and find the meat on my plate later that same day.The act of slaughtering does not shock me and has often appeared in my work in the form of ritual killing, which may contain an underlying element of violence as a dimension of the South African imagination. What did shock me was that she apparently had hoped I would not appear and when I did, she justified herself. At some point in life, everyone faces sacrifice of some or other aspect of life, be it spiritual or material. The error one makes is to complain about it. Life is an unjust and solitary time where many human beings are basically bad and the good that comes from their actions constitutes moments of grace.

In terms of the making of the film: I tried to create a constant flow between sound and image. Work with composer and accordionist, Jean Pacalet started more than three years ago. From the main theme I had composed at the time when the idea first came to mind, I asked him to create a fugal work in which voice, accordion and chicken speech would intermittently carry the main theme which in turn would have a thematic relationship to the images. Right into post-production, we allowed image and sound to dominate alternately.

When it came to casting, I originally wanted to find a woman with a low voice for the role of the Diva. I had worked in performance art with such an actress in South Africa many years ago and knew exactly what I wanted. But this appeared difficult to find in France and I eventually decided to split the main role in two parts, with a woman singing with a normal voice and a man singing with a counter-tenor voice. But when meeting with Thierry Dubost after having seen him two years before in a stage play at the Vincennes Castle outside Paris, I asked him if he would be prepared to interpret the role of a hermaphrodite. He immediately agreed. I had not forgotten his magical performance putting on approximately hundred pullovers of all different colors and then proceeding to take them all off without repeating his gestures. Nor had I forgotten his improvising of an operatic aria at the end of the play. At that moment the Diva finally became a man singing with a castrato voice. To match Dubost's improvisatory skills was not an easy task. I immediately thought of Jean Rouch's instinctive poetic improvisation through the eye of his camera and asked him to interpret the role of the butler. For the remaining actors, I looked for specific faces and presences for the monks and the slave as characters that were to occupy prototype roles somewhat like stifled dolls. There were moments of magic during the shoot when Rouch's minimalist interpretation met with the outraged improvisation Dubost constantly kept creating for the character of the Diva.


The film is set in the old quarters of the Kremlin-Bicêtre Hospital outside Paris. The massacre scene was shot in the old reservoir, which was in part built by the inmates and the final scene was shot in the Court of Massacres where, during the French Revolution, an expedition of Parisians "cleaned" Bicêtre from of some 300 "psychiatric patients" which at the time included anything from venereal disease to mental disorder.

An Egg with no Shell could be read as an attempt at gesamtkunst with various autobiographical strands conveyed intermittently by image and sound, textured with a leitmotiv of chicken visuals and sound, and set in a historical setting charged with tragedy. These various elements are unified through constant allusion to near-symbols as one imaginary rite flows into another.

Why An Egg with no Shell ? But is a transparent egg less mysterious, some would ask. The demystification of hidden dimensions is represented by the transparent treatment in the art design. The film uses dream and memory as source materials and in a sense could be interpreted as a subconscious narrative. After a man's mother told him about a dream in which she made love to his brother, she concluded: "Any way, I'm not directly involved, it is my subconscious."   The principal character of the film, the Diva, leads the action as an ode to spiritual hermaphrodism where conditioning ("éducation sentimentale") does not mask our dual nature. His attitude to life as a reality we become, at least in part, as we continually create ourselves, as opposed to life being a mere adaptation to a set of absolutes, requires continued sacrifice, of which the conclusive expression in the final scene is his resignation to the ultimate solitude of the human condition.

Rina Sherman
Paris, June 1992

My first published poem shortly before leaving South Africa. Following this publication and my first film, Antics of the Artists inspired by Etienne Leroux's novel Seven Days at the Silbersteins, film rights for the novel secured.

La préhistoire


L'œuf sans coquille est une sorte d'opéra dont le thème central est le poulet. Ce thème correspond à une obsession personnelle. Je suis fétichiste de poulet. Enfant déjà, j'avais mon propre poulailler. Une fois, j'ai gagné une poule au tir à la foire de l'Eglise. Ma grosse poule brune aux reflets rouges, serrée sous le bras, j'ai pris le chemin de la maison. Cette poule aimait être assise sur mon épaule, jusqu'au jour où Mère a décidé qu'elle avait assez de viande sur l'os. Peu de temps après, elle a fini ses jours dans la marmite.


De toutes les poules que j'ai eues dans ma vie, Flabellula était ma préférée. Elle pondait un œuf par jour, parfois deux. Le soir, au coucher du soleil, j'allais la coucher sous le figuier. Je la grattais sur le dos entre les ailes. Elle émettait de doux caquètements. Elle fut un compagnon de route. Après que je me suis exilée d'Afrique du Sud, Flabellula a été donnée aux parents d'une amie qui l'ont mangée.

Pendant mon enfance, j'ai souvent assisté à l'abattage d'animaux. Dans le désert du Kalahari où vivaient jadis mes grands-parents, l'égorgement de bêtes faisait partie de la chaîne de nourriture. Mais un jour dans notre jardin au Cap, j'ai découvert Mère en train de décapiter tous mes poussins. Il y en avait une douzaine. Certains étaient déjà morts. D'autres, acéphales, se précipitaient dans leur dernière course. Ils couraient dans tous les sens en émettant des caquètements consternées. Aussi, l'aspect sacrificiel de l'abattage, ce moment de rendre sacrée une chose, s'inscrit relativement tôt dans mon paysage original.

Plus tard, j'ai retrouvé le poulet sous une forme imaginaire. Commence alors une longue recherche sur l'image du poulet, qui se manifeste par des poèmes, des performances, des films (dans un précédent film Chicken Movie Cluck!, le poulet est déjà abordé sous cette forme d'expression), des séances de photo, ainsi qu'une étude sur la présence de ces gallinacés dans pratiquement toutes les cultures du monde.

Dans L'œuf sans coquille, je voudrais associer la musique à l'imaginaire visuel du poulet. Musicologue, ma sensibilité passe aussi par l'ambiance sonore des images. La musique, ayant pour effet de dépasser la simple réalité de l'œil et de la transporter dans une autre dimension, participe au sacré. Aussi, la conception d'une image est autant sonore que visuelle. De même que pour ce film, outre le fétiche du poulet, l'amorce musicale est un thème que j'ai composé, il y a longtemps. Ce thème s'entendra consécutivement, ainsi que simultanément, joué par l'accordéon, "chanté" par des poulets ("sampling" des bruits de poulets traités) et chanté par une diva à la voix basse et un homme soprano. Les mots sont ceux de la trame narrative sonore, pas forcément dans l'ordre d'écriture, mais plutôt selon le découpage qu'imposera la forme contrapuntique de la composition musicale.

Les lieux de tournage


Dès l'instant où je suis entrée dans « La cour des Massacres », ancien quartier des aliénés de l'Hôpital du Kremlin-Bicêtre, j'ai su que ce lieu était celui qu'il me fallait pour tourner L'œuf sans coquille. Aujourd'hui la peinture défraîchie sur les bas-côtés des murs donne une impression d'abandon. Pourtant, on imagine très facilement la grande folie qui y régnait autrefois, un lieu où l'ailleurs n'avait pas de sens.

Il en fut de même pour l'ancien réservoir. Debout au milieu du bassin, parmi d'imposants piliers en pierre, on a l'impression d'être immergé dans la masse d'eau qui, dans le temps, était contenue là. Ce bassin peut également être aménagé pour des séquences prévues dans des lieux indéfinis, comme celle où les moines observent la diva sacrifier les poussins.

Pour le tournage de la scène du dîner, la pièce à poutres au-dessus du réservoir, présente le lieu idéal.

Le quartier des aliénés de l'Hôpital du Kremlin-Bicêtre sera donc l'unique lieu de tournage, préservant ainsi l'unité d'espace avec celle de l'unité sonore et de l'ambiance visuelle.

Les lieux de tournage :

– La pièce à poutres au-dessus du réservoir

– Le bassin et passerelles du réservoir

– « La cour des Massacres »


Disponible à la commande
dans votre librairie de proximité
ou direct chez l'éditeur

Deux licences DVD :
• usage prive
• usage institutionnel

Projection publique (P. P.),
veuillez nous contacter.

Envoi hors EU Contactez-nous
Shipping outside EU contact us

World Sales BUY

Jean Rouch,Thierry Dubost, Gammon Sharpley, Dariusz Adamsky, J.M. de La Planque, Dominique Lemeur, Christopher Archer Thème originale – Air de Paris
Rina sherman

Musique et interprétation
Jean Pacalet

Art Directing et Costumes
Arianne Besson

Sélections en festivals
Festival du Court Métrage en Plein air de Grenoble
Festival de Prades
Festival de Roanne
Festival d’ Uppsala, Suède
Weekly Mail, Johannesburg, Afrique du Sud

L'oeuf sans coquille selected for the Jean Rouch Retrospective, « L'année de la France au Bresil », June 2009



L'œuf sans coquille, c'est l'œuf transparent, voire translucide. Autrement dit, l'œuf travesti ou le mystère de l'œuf falsifié.

Il s'agit d'évoquer les représentations de la conscience du poulet ("chicken consciousness"). L'interprétation de ce concept privilégie davantage des « humeurs » de poulet plutôt que la réelle présence de ce gallinacé à l'écran. Les Sumériens avaient plus de 200 mots pour décrire les humeurs de poulet.

Le poulet est, soit évoqué (proche hors-cadre), soit représenté (poulets artificiels), sa présence à l'écran dans sa forme vivante étant réservée à la séquence finale. La représentation des poulets est prise en charge par les personnages, leurs déplacements et leurs rapports aux objets.

La voix du poulet constitue l'un des trois éléments du champ sonore, le deuxième étant la voix de femme basse et la voix de l'homme soprano et le troisième, l'accordéon.

L'image est appréhendée par le visuel et le sonore qui s'interpénètrent en se faisant écho à plusieurs niveaux : celui de séquences visuelles avec l'accordéon, avec le chant de la diva et de l'homme, avec les caquetages des poulets. La lumière et la musique, intrinsèquement liées, sont espace. On peut parler d'un « monde flottant ».

Le temps plane... jusqu'au moment où la diva énonce l'unique parole :

« Si tu penses que cela m'est facile, tu te trompes. »


La transparence, la translucidité (ces textures lisses et glissantes s'opposent à celles des plumes et des coiffes monumentales).

Les couleurs : gris vert, bleu-vert et gris bleu s'enchevêtrent avec des tons pastels et acidulés, transparents ou bien opaques.


La bande son se compose de trois éléments principaux :

1. L'accordéon :

À partir d'un air, Air de Paris, de Rina Sherman, plusieurs variations s'enchaînent; à sa première exposition, le thème est interprété dans un style langoureux. Puis, il devient de plus en plus staccato, morcelé, haché, pour parvenir, vers la fin, à une version d'accumulation de couleurs sonores.

2. Les voix de femme baryton et d'homme soprano :

Ces voix sont entendues a capella, tantôt en solo, tantôt en choeur (les mêmes voix dédoublées). Elles suivent une trame narrative (1) venant en contrepoint avec celle des images. Ainsi, la notion de fugue double trouve l'un de ses thèmes dans l'image et l'autre dans l'espace sonore. Autrement dit, en dehors du traitement fugale des éléments sonores, il y a aussi un rapport fugale entre la narration purement visuelle et celle qui est comptée par les voix.

3. Sons de poulet :

Les sons de poulet sont construits à partir d'échantillons de sons de poules pondeuses, de poules excitées après avoir pondu, de cris de coq annonçant l'aube, de poulets consternés, de poussins agités. Ces sons sont traités en informatique et intégrés aux autres éléments sonores.


La poule blanche


L'Œuf sans coquille

Une lumière blafarde s'élève et traverse des voiles opaques troués d'ovales qui cernent la sphère. Du fond, provient un thème langoureux joué à l'accordéon. Par moments, syncopant le thème, des flammes artificielles dansent au centre des oves de lumière traçant des silhouettes de corps, de visages immobiles.

Les bribes de mélodie s'amplifient peu à peu alors que les éclats de lumière au centre des oves se transforment en torches de néon aux tons acidulés. Le thème évolue en une variation staccato de cris de coq. Dans la lumière multicolore, apparaît une diva à la coiffure monumentale et habillée d'une robe de bal, accompagnée de quatre moines. Ils exécutent des gestes saccadés, saisissant les torches de néon suspendues au milieu des trous ovales.


Au son de l'accordéon, s'ajoute l'incantation d'une voix tantôt basse, tantôt soprano. Puis, de doux caquètements de poules pondeuses entrent en note de pédale. La diva s'avance debout sur un socle à roulette en dessinant de petits mouvements circulaires. Elle tient sa torche dont la lueur s'intensifie progressivement jusqu'à l'éblouissement de l'image alors que l'exposition du thème s'achève.

Dans une pièce à poutres, les moines viennent se réunir autour d'une table en verre dressée de couverts transparents. La table est posée sur une palissade en bois qui entoure un trou au milieu de la pièce. Un homme en queue de pie monte dans la pièce par l'escalier avec un gros poulet de glace sur un plateau en verre et le pose au milieu de la table.

Depuis la pénombre, la voix basse de la diva s'élève et forme un duo pentatonique avec celle de l'homme en queue de pie. D'un coin de la pièce, entre deux fenêtres, roulant sur son socle, la diva s'approche de la table.

Elle prend un marteau et un ciseau et plante celui-ci dans le gros poulet. Par à-coups délicats, elle fait voler des éclats de glace. L'homme en queue de pie ramasse les morceaux dont la couleur devient jaune clair alors qu'il les touche. Il les sert aux invités puis s'installe au garde-à-vous dans la pénombre entre les deux fenêtres.

La diva enchaîne avec une autre variation du thème pendant que les moines laissent fondre les fragments de glace jaune sous leurs torches. Les éclats se métamorphosent progressivement en d'artificiels poussins jaunes et poilus. À l'accordéon, la voix tantôt basse, tantôt soprano de la diva, dont les accents sont de plus en plus hachés, s'ajoutent des sons staccato de poussins agités.

Soudain, les moines détachent des épingles de leurs cols et les enfoncent dans le bec des poussins. Les torches placées sur la table   s'éteignent lentement. La diva contourne la table sur son socle tout en poursuivant son incantation dans un registre de plus en plus aigu. Fondu au noir.

Dans la pénombre qui règne sur le palier de la Cour des Massacres, des bruits de sabots résonnent sur un sol pavé. Suspendues au plafond, des ampoules s'allument. L'homme en queue de pie longe la cour flanquée de colonnes. D'une voix monotone, il marmonne des oraisons. À travers la lisière des colonnes, il s'avance, traînant par une laisse un coq artificiel posé sur un socle roulant. Les craquements des portes s'incrustent sur les voix de l'accordéon et de femme basse. À chaque fois que l'homme et le coq passent devant une porte, les bruits de poulet, suivant la mélodie du thème, s'alternent : sons de poules pondeuses, de poules excitées après avoir pondu, cris de coq annonçant l'aube, de poulets consternés... L'homme et le coq sur roulettes disparaissent au bout du corridor lorsque le thème s'achève en un chœur de sons de poulet.

Penchés vers l'avant sur des passerelles donnant sur le bassin du réservoir, les quatre moines regardent vers le bas. La voix de la diva s'élève en une version magistrale du thème. Debout devant un billot en bois, elle brandit une hache. Autour d'elle, des poussins artificiels jonchent le sol. Certains sont décapités, d'autres encore intacts. La diva lève la tête quand un homme vêtu d'un froc et d'un turban plastifié s'approche d'elle à petits pas. Il tient une poule blanche sous le bras. D'un geste répétitif, il caresse lentement la poule sous les ailes alors qu'il fixe la diva de ses yeux. Menaçant de couper la tête du poussin qu'elle tient sur le billot, elle interrompt son geste et d'une voix basse dite à l'homme :



La diva en robe de bal

L'homme en queue de pie

Les trois moines en soutanes marron

L'homme en froc et turban plastifié

La Diva

Si tu penses que cela m'est facile, tu te trompes.

Fondu au noir

Un choeur de voix de femmes tantôt basse, tantôt soprano chante en crescendo. Dans la cour, la diva et les quatre moines se promènent. Ils forment un cortège derrière elle et se dirigent vers le porche de la cour.

L'homme en queue de pie traverse l'espace en diagonale. Il passe entre la diva et les moines. La voix de la diva s'impose alors au-dessus du choeur.

Au passage, l'un des moines donne un coup de pied dans un seau en zinc renversé contre un arbre, puis continue et part vers le porche. De faibles caquètements proviennent du seau.

L'homme en queue de pie s'arrête. Il lance un coup d'oeil vers la diva, hésite, puis s'approche du seau. Il le retourne. Une poule à moitié évanouie en sort; elle se secoue, caquette doucement, puis suit le moine qui s'en va. Le cortège poursuit son chemin vers le porche par lequel il disparaît.